Комната наруто своими руками

Советы для анимешников как украсить комнату

Предлагаю использовать аксессуары в той мере, в какой вы бы использовали декоративные элементы. То есть вместо картин повесить плакаты, а вазы заменить статуэтками и т. д. Такой подход позволяет не превратить комнату в склад магазина, торгующего аниме товарами, но при этом подчеркнуть свою любовь к японской анимации. Конечно, он больше подходит взрослым фанатам, ведь подросткам трудно удержаться от покупки всего подряд.

Можно воссоздать комнату любимого персонажаЗаблуждаются те, кто считает, что стиль аниме в интерьере плохо сочетается с другими направлениями. Еще как сочетается! Особенно с хай-тек и футуристическим стилем. Игровая приставка, крутой телевизор, музыкальный центр и другая современная техника не помешает. Вы в тренде, если заведете себе домашнего робота. Не будут лишними и металлические поверхности, мебель из пластика, все, что можно назвать современным.

В комнате может не быть ни одной характерной вещи и она все равно будет считаться выдержанной в стиле аниме. Это реально? Да, если воссоздать жилище героя популярного сериала. Сделать это не просто. Придется полистать каталоги мебели, научиться покупать в иностранных онлайн магазинах, даже поучаствовать в аукционах. Подобная комната считается просто высшим шиком среди отаку.

Без чего не обойтись

Не обойтись без наклеек, статуэток, стильных текстильных изделий. Обои тоже должны быть в стиле аниме. Для освещения комнаты желательно использовать точечные светильники либо люстру с большим абажуром. Мебель! Куда же без неё. Если нет денег на дорогую дизайнерскую, то обычные классические диваны и кресла тоже подойдут.

Избегайте в интерьере дешевых вещей. Пластиковые статуэтки ядовитого цвета и плакаты, напечатанные чуть ли не на туалетной бумаге, смотрятся глупо, да и могут причинить вред. Не путайте аниме с другой анимацией. Очень часто новички используют при оформлении интерьера товары с изображениями вьетнамских, корейских и американских персонажей мультфильмов. Не нужно так делать! Все-таки вы фанат аниме, а не поп-культуры в целомЧто делать нежелательно

Источник

Наруто 1 сезон, 3 серия (секреты, пасхалки и интересные факты). Наруто цветовод-любитель?

Всем доброго времени суток, продолжаем дальше.

Можете изучить предисловие в 1ом выпуске.

Итак, серия 3 «Соперник? Саске и Сакура». Наруто предстоит распределение по командам, и он просыпается в своей комнате.

Сразу бросается в глаза две вещи из разряда «мелочи». Во-первых — плакат на стене с надписью No no bi Noodle. Noodle — в переводе с англ. «лапша», остальное либо что-то по-японски, либо закос под англоязычный плакат. Любитель рамена и растворимой лапши повесил у себя дома плакат с лапшой. Чтож, логично. А заодно и видно, насколько сильна любовь.

Во-вторых — у Наруто дома растет довольно крупный цветок в горшке. Значит и любителю «валять дурака» приходится о чем то заботиться. Судя по внешнему виду это драцена, может я ошибаюсь и спецы поправят, но похоже.

Далее — Наруто смотрит календарь, где видит заметки о сегодняшних планах, и опять интересный факт — мы видимо дату событий.

Если в Японии нет никаких причуд с месяцами и числами, то судя по календарю — 15 ОКТЯБРЯ . А как мы знаем из предыдущего выпуска , либо из нарутопедии\датабука, день рождение Наруто 10 октября , получается начало повествования начались через несколько дней, после его дня рождения, не включая его. Либо — 1 серия и было праздником, но тогда это довольно грустно, учитывая, что про него ноль упоминаний, да и в целом — как оно прошло(не считая хэппи-энда).

Далее нам показывают комнату Сакуры, и первый кадр акцентируют на куртке, в стиле плаща Четвёртого Хокаге, с иероглифами на ней, означающими «Боевой дух».

Непонятно, к чему это вообще было, да и куртку эту мы более не видели, тем более она явно не Сакуры, ибо размер выглядит как взрослый. Ну, кроме этого можно заметить, что Сакура живет в приличном доме и совершенно не ценит своих родителей, причем нигде в анимэ(кроме филлеров) их отношения так и не раскрываются, что в очередной раз подтверждает, что Сакура — инфантильная стерва, да ещё и с ментальными проблемами, в виде внутремозговой альтернативной личности, от которой она избавиться с взрослением, но линию её родственных связей так и не раскроют. А жаль. Даже в «Гарри Поттере»(кто смотрел\читал — тот знает) линия с родителями Гермионы хоть особо и не раскрывалась, но была завершена стиранием их памяти, а далее девочка пошла своим путём.

Перемещаемся в класс, где все новички в сборе и Ирука объявляет тройки шиноби. Так происходит ряд событий, поцелуй Наруто и Саске, показывают статистов-учеников, которых мы более никогда не увидим, особо ничего интересного.

Странным показалось, что Ино схватилась за голову от того, что ей в пару достались «непопулярные парни» Шикамару и Чоуджи . Неужели она никогда не слышала от родителей, которые, как минимум, друзья меж собой, что их три клана — давно связанны в едино? Сомнительно.

Ну и череда перевоплощений Наруто в Саске, болтовня с Сакурой Наруто-Саске и Саске настоящего, раскрытие персонажей.

Но в целом — более ничего необычного обнаружено не было.

Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, да прибудет с вами Воля Огня!

Источник

Фанаты «Наруто» теперь могут стать настоящими ниндзя. Хокаге из них сделают ловкость рук и технологии

YouTube-блогер с помощью машинного обучения сделал наглядное пособие для начинающих ниндзя и фанатов «Наруто», и в Сети уже охарактеризовали его программу как то, что им было необходимо. Теперь будущие Хокаге смогут визуально оценить свои навыки в открытии магических чакр. Однако автор научил машину распознавать не только ручные символы из аниме, но и кое-чему более жизненному.

Манга и аниме «Наруто» — это богатая на отдельные сюжеты история ниндзя-подростка Наруто Узумаки, который хочет стать Хокаге, то есть самым лучшим из себе подобных. Однако начинания героя, да и всех, кто пытается достигнуть чего-то в выдуманном мире, стартуют с попыток овладеть техникой правильного раскрытия чакр с помощью ручных печатей (hand signs). Стандартных положений рук всего 12 — по числу символов китайского зодиака, то есть, от крысы до дракона. И фанаты «Наруто» знают кое-что о сложности, казалось бы, простых фигур.

Все мои попытки выучить ручные печати из «Наруто» больше похожи на попытку запикапить глухонемого, простите.

Я: *учу ручные печати вместо того, чтобы готовиться к экзаменам*
Мама: «ИДИ ГОТОВЬСЯ! ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ НА ЭКЗАМЕНЕ СО СВОИМИ ПЕЧАТЯМИ И «НАРУТО»!?»
Я: «Не ругайся, мам, я пульну в экзаменаторов огненным шаром».

Сами герои культового аниме так быстро сменяют ручные печати, что гайды непосредственно по сериалу или полнометражным фильмам вселенной «Наруто» полезны только для самых подготовленных фанатов. Но, как пишет VICE, выход для ленивых и начинающих ниндзя из нашего измерения найден: YouTube-блогер AngryCoder («Злой кодер») с помощью машинного обучения разработал простую программу для изучения и повторения ручных печатей. С помощью алгоритма пользователи смогут понять, правильно ли они создают фигуры своими кистями, ведь фича прямо через веб-камеру распознаёт то, что ей показывают.

Например так выглядит с точки зрения программы символ собаки.

Как программа понимает какой именно символ ей показывает пользователь? Просто она преобразует точки на руке в двоичный код и соотносит его с заданной схемой ручной печати.

В конце видео AngryCoder показал, что его детище может считывать не только символы, открывающие чакры, но и что-то более современное и жизненное:

Однако пользователи и фанаты «Наруто» явно оценили шутку юмора автора. И признали его проект настоящим шедевром.

Это не то, чего мы хотели. Это то, что нам было нужно.

Это было потрясающе, великолепная штука!

Боже мой, концовка оставила меня без слов.

Некоторые теперь не проводят ни дня без «Наруто», а кто-то с помощью ручных печатей научился не только открывать внутренние чакры, но и мыть руки.

Каждый раз, когда я мою руки, мне кажется, что я Наруто, рисующий ручные печати.

В исключительных случаях, чтобы стать следующим Хокаге, никаких печатей учить не надо, достаточно научиться бегать, как Наруто: так, парень, штурмующий «Зону 51», стал легендой Сети, попав на телекамеры. На Reddit его давно признали культовым мемом и персонажем аниме из реальной жизни.

Иногда можно просто ничего не делать, чтобы стать легендой интернета. Пользователи признали мужчину самым спокойным человеком в мире, ведь он просто ужинал, пока на фоне происходил настоящий хаос. Похоже, ему не страшен ни коронавирус, ни лесные пожары, ни даже мемы о самом себе.

Источник

Комната наруто своими руками

Жемчужина Востока
Автор: Гвенивьера Сатклифф

Фэндом: Naruto
Основные персонажи: Наруто Узумаки (Намикадзе), Саске Учиха, Итачи Учиха

Пэйринг или персонажи: Саске/Наруто, Итачи/ Дейдара

Рейтинг: NC-21
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Ангст, AU, Мифические существа, Омегаверс
Предупреждения: OOC, Underage, Мужская беременность
Размер: Макси, 105 страниц
Кол-во частей: 33
Статус: закончен
Описание:
Восток, как известно, дело тонкое. Вот и Узумаки Наруто придется ощутить все эти тонкости на своей шкуре лично. Попытаться выжить в гареме младшего султана и узнать много нового о себе.

Публикация на других ресурсах:
Пока нельзя. Вот допишу — берите.

Примечания автора:
Что-то меня вдохновило на гарем. Вот вторая попытка писать в непривычном для меня стиле.
https://ficbook.net/readfic/1835736

— Ты знаешь наш язык? — спросила она, глядя на парня.
— Да, — тихо ответил Наруто.
— Меня зовут Чиё, и я распорядитель, — произнесла женщина. — Я тут в гареме главная.
Наруто кивнул в знак того, что все понял.
— Вот и отлично, — продолжила она. — Как тебя зовут?
— Узумаки Наруто. Мне почти 16 лет, — ответил парень.
— Разденься, — приказала Чиё.
Нару нехотя снял свою одежду. Чиё с интересом разглядывала молодое тело со всех сторон.
— Ты неплохо сложен, — вынесла она свой вердикт после осмотра. — Красив, и судя по всему, не глуп. Что умеешь делать?
— Практически все, — ответил Узумаки. — Меня многому учили.
— Петь, танцевать, читать и писать умеешь?
— Да, — Наруто улыбнулся. — Знаю три иностранных языка. Могу сочинять стихи.
Чиё тоже улыбнулась. Этот омега ей понравился. Он отличался от всех других.
— Пока побудешь для начала в статусе джарийе,- произнесла Чиё, — посмотрим как ты будешь работать и учится. Если все сложится хорошо — пойдешь дальше по ступеням иерархии в гареме. Только не ленись.
Так началась новая жизнь Наруто. Каждое утро он просыпался, приводил себя в порядок и шел на занятия. После работа в гареме. Уборка, приготовление еды, помощь другим обитателям гарема. Учение давалось ему легко, благо что язык он знал. А уж научится писать и думать на нем легко. В обучение входило и знакомство с правящей семьей султана. Правда Наруто пока никого из них не видел, но много слышал. Он узнал, что в гареме живет и Курама, супруг дяди султана.

В этот день Наруто отправили на кухню, помогать повару. Там же была и омега Сакура Харуно. Ее в гареме знали многие как знатную стерву. Она каждому говорила, что станет хасеки, хотя султан Саске на нее даже внимания не обращал.
Наруто чистил яблоки, когда услышал полный отчаяния крик повара. Отложив работу, он поспешил узнать в чем дело.
— Меня точно накажут, — причитал повар, глядя в кастрюлю. — Господин Курама будет недоволен.
— Что случилось? — спросил Наруто.
— Рис переварился, и я не могу его подать к столу! — выкрикнул повар.
Узумаки заглянул в кастрюлю. Да, рис был немного переварен и слипался.
— Я попытаюсь приготовить из него блюда, — улыбнулся парень, и взялся за работу.
Клейкий рис хорош для суши и онигири. Именно это и решил приготовить Нару. Кем бы ни был этот Курама, ему должно понравиться.
Правда, за неимением под рукой некоторых продуктов, он импровизировал. Спустя полтора часа все было готово. Слуга- омега взял поднос с едой и понес его в покои господина.
Спустя пятнадцать минут он вернулся.
— Мой господин желает видеть того, кто приготовил то странное блюдо, — произнес слуга.
Наруто вытер руки о полотенце.
— Я готов, пошли.
И они отправились выслушивать приговор строгого супруга самого дяди султана. Но Наруто почему то этого совсем не боялся.

Глава 2. Новая жизнь. Вот и новая глава. Приятного чтения. И как обычно жду отзывы))))

Сакура Харуно довольно потерла руки, видя как новый наложник, Наруто, пошел за личным слугой господина Курамы. За испорченный рис Наруто точно получит. Все-таки это была хорошая идея незаметно подлить воду в варящийся рис.
Сакура в гареме занимала место фаворитки. Султан Саске дважды призывал её к себе в покои. Многие ей завидовали, но Сакура только гордо смотрела на всех остальных наложниц султана.
Узумаки шел по коридору за слугой. Сердце в груди бешено стучало, предчувствуя что-то. Впервые за долгое время Наруто испытывал страх. Слуга подошел к одной из дверей и постучался. Дождался ответа, и открыл дверь, впуская Наруто. Узумаки зашел в покои, низко опустив голову и смотря только в пол. Так требовал этикет. Но краем глаза он видел обстановку комнаты. Она была, сделала в японском стиле.
— Назови свое имя, — раздался голос.
— Узумаки Наруто, господин, — ответил Наруто, не поднимая головы.
— Откуда ты? – снова вопрос.
— Из Киото, Япония, господин.
Раздались шаги и шуршание одежд. И в следующую секунду сильные пальцы приподняли голову парня. Перед Наруто стоял мужчина лет тридцати пяти с огненно-рыжими волосами и пронзительными зелеными глазами.
— Это ты приготовил? – спросил Курама, указывая на поднос с едой.
— Да, господин, — ответил Наруто. – Повар переварил рис, и я на свой страх и риск приготовил это.
— Как давно я не ел японскую кухню! – воскликнул Курама. — Когда- то давно я тоже жил в Японии, и прекрасно понимаю как тебе сейчас нелегко. Садись, раздели со мной трапезу, и расскажи о себе.
Узумаки поклонился, и сел на мягкие подушки за низкий столик. Курама сел напротив . последующие два часа они провели в беседе и еде.

Читайте также:  Подогрев водопроводных труб своими руками

В гарем он вернулся довольный и с легким сердцем. У него словно камень с души упал после разговора с Курамой. Он оказался веселым и интересным собеседником. Наруто не понимал, почему его в гареме боятся.
Сакура стояла на лестнице и смотрела, как шел Узумаки. Парень был без признаков побоев и без страха в глазах.
Постояв так еще немного, она отправилась в свою комнату. Села у зеркала и распустила свои волосы. Розовый водопад упал ей на плечи. Волосы были ее гордостью. Она тщательно следила за их красотой. И за собой тоже следила особенно тщательно. Саске должен видеть ее всегда красивой и прекрасной.
Наруто ворочался в своей постели в общей спальне. Все никак не мог заснуть. Сегодняшний день был полон интересных событий. Курама много интересного и полезного рассказал ему. И в итоге Узумаки заснул только под утро.
Весь следующий день наложники провели на учебе. Ирука калфа вел уроки. Он не повышая голоса, рассказывал историю, вел каллиграфию и музыку. Делая перерывы в занятиях раз в два часа. Наруто с интересом все слушал и записывал. Ему все было интересно. У Узумаки появилась цель пребывания в гареме. А для этого нужны знания.
В таком ритме прошел месяц. По его исходу Ирука решил допустить троих учеников – наложников до экзамена. Этих троих было уже нечему учить.
Экзамен принимали трое: Ирука калфа, Курама и Валиде Микото. Именно во время экзаменов Валиде выбирала себе прислужниц.
Наруто справился с экзаменом блестяще. Впрочем, по-другому и быть не могло. Он все делал как надо, ни разу нигде не ошибся. Валиде осталась им вполне довольна. Он приглянулся ей. Уж очень сильно он напоминал ей одного близкого человека. Да и Курама о нем хорошо отзывался. Остальные двое тоже прошли экзамен. Ирука был вполне доволен своими учениками.

А тем времен в своей комнате бесилась Сакура Харуно. И причиной ее бешенства был Узумаки. Ее бесила его правильность и исполнительность. За все время, проведенное в гареме, он ни разу ни с кем не поссорился и не поругался. Был отзывчивый и добрый. Его все любили. Сакура расхаживала по комнате, придумывая план мести этому омеге. Неожиданно она громко рассмеялась и запрыгала на месте. План мести был придуман.

Следующим вечером Наруто прислуживал в покоях Валиде . Валиде Микото и Курама беседовали в пол голоса, а Наруто разливал по чашкам горячий чай. Сакура, которая тоже была там, как бы случайно задела парня и кипяток из чайника пролился на руку Узумаки и на столик. Наруто только поморщился от боли и сдержал крик. Естественно, что это заметила Валиде Микото.
— Покажи мне свою руку, — потребовала она.
Наруто поставил чайник на стол и, подойдя к Валиде, протянул ей обожженную руку. Она осмотрела ее и приказала принести мазь от ожогов. Курама лично обработал руку Наруто. Никто из них не хотел чтобы парень покалечился.
— Я уже давно говорил, — начал Курама, — что этот чайник слишком тяжелый, чтобы держать его одной рукой.
— Ты прав, — согласилась с ним Валиде, — завтра с утра прикажу, чтобы нам подали другую посуду.
— Хорошо, — улыбнулся Курама, и взглянул на Харуно.

— Простите мою дерзость, Валиде, — поклонилась Харуно, — разве вы не будете наказывать этого омегу?
— Нет, — строго ответила Валиде Микото. – Это была чистая случайность. За это не наказывают. Лучше возьми тряпку и вытри воду со стола.
Сакура поклонилась, и взяла тряпку. Вытирая воду со стола, она взглядом прожигала Узумаки.
— А ты Наруто,- произнесла спустя пару минут Валиде,- освобождаешься от работы на три дня. Ходи к врачу и лечи руку.
Наруто поклонился в знак того, что понял приказ.
— А теперь иди отдыхать, — произнес Курама.
Наруто встал, поклонился и вышел из покоев Валиде.

Этой ночью Валиде не спалось. Из головы у нее не выходил Наруто.
Как только она его увидела, то ахнула от удивления. Наруто как две капли воды был похож на визиря ее покойного супруга. Тот же цвет волос и глаз. И даже такая же улыбка.
Десять лет назад визирь был послом в другой стране. Но когда султан Фугаку приказал вернуться назад, он вернулся. Вместе с ним прибыл и его сын Менма. Но с тех пор, в глазах визиря проскакивали тоска и грусть. Он никому не рассказывал о том, что его так мучает. Даже султану.
После смерти султана и восшествии на престол старшего сына Итачи, визирь стал помогать и ему. Итачи не хотел терять такого умного визиря. Сын визиря рос вместе с младшим сыном Валиде – Саске. Они хорошо ладили между собой и были друзьями с детства. Микото была весьма рада этому. А когда Саске стал вторым султаном, Менма стал его правой рукой.
Вообще это первый раз в истории, когда правили сразу два султана. Но такова была воля Фугаку. Оба брата правили страной сообща, принимая все решения вместе. Правда изредка у них возникали споры, но это было крайне редко.
Сейчас оба султана инспектировали работу мелких визирей в городах. Визирь и Менма сопровождали их. Скоро они все должны были вернуться. Микото сильно скучала по своим сыновьям. Тем более, что Итачи обещал привезти с собой своего избранного омегу — Дейдару.
Валиде всегда желала только счастья своим сыновьям, и поэтому никогда не старалась насильно навязать им их вторую половину. Она примет любую омегу, которую выберут ее сыновья. Главное, чтобы оба ее сына были счастливы.

На следующее утро, сразу после завтрака Наруто пошел к врачу. Обожженная рука сильно болела. Врач смазал ее мазью и забинтовал, и порекомендовал пить настой для снятия боли. Но Узумаки мог терпеть боль. Хоть он и был омегой, но в храме, где он воспитывался и жил, его учили преодолевать боль. Не обращать на нее внимания.
Его много чему учили. Наруто неплохо владел оружием, мог бесшумно ходить. Но жизнь в храме была не сладка. Учеба, тренировки и молитвы. Храм, в котором он жил, был храм кицуне. А Наруто считался живым его воплощением. Правда, было непонятно, как выбирали эти воплощения.
Живя в храме, Узумаки был несчастлив. И только попав в гарем в чужой стране, он смог вздохнуть спокойно. Ведь на родине его ждала скорая смерть. А здесь в чужой стране он может спокойно продолжать жить. Главное правильно себя вести и не нарываться на неприятности.
А что неприятности будут, Узумаки и не сомневался. Фаворитка гарема – Сакура с первого его дня пребывания в гареме ненавидит его. Наруто моложе ее и красивее. Это отмечают практически все. Сакура сильно бесится из-за этого. Она боится потерять свое место. За долгие годы она отвыкла от работы, наслаждаясь статусом фаворитки и мечтая стать хасеки. И родить Саске наследника. Но в те два раза, что была с султаном она так и не забеременела. Было немного обидно, что такие шансы пропали. Но она просто так не отступит и Саске будет её.

Калфа – так называли служанок, которые входили в обслуживающий персонал дворца.
Валиде – в Османской империи не было более высокого титула для женщины.Таким титулом наложница могла обладать только в том случае, когда ее сын получал титул следующего Султана, а предыдущего Султана уже не было в живых. Данный титул присваивали бывшей наложнице пожизненно или до той поры, пока действующим Султаном был ее сын.

Глава 3. Встреча.
Вот и свежая глава)))) Надеюсь вам понравится. Жду отзывы))))

Наруто лежал в комнате, в северном крыле дворца. Это было больничное крыло. Нет, он не заболел, просто у него началась течка. И врач его изолировал от остальных омег и от альф. Сейчас течка уже подходила к концу. Наруто с ужасом вспоминал первые дни. По его телу проходила волна желания, накрывая парня с головой. Тело требовало ласки и проникновения. Наруто постанывал сквозь плотно сжатые губы. Это было невыносимо. Четыре дня мучений и желания. В такие дни Узумаки хотелось умереть.

Султаны Итачи и Саске возвращались домой. Поездка несколько затянулась, но султанам периодически приходили письма от Валиде. Из одного такого письма оба султана узнали о пополнении в гареме. И теперь Саске хотел увидеть новых наложников. Ехавший рядом Менма Намикадзе болтал с Саске о всяких пустяках. У всех было хорошее настроение. Еще пару дней и они вернутся домой.

А этим самым временем, во дворце шла подготовка к приезду султанов. Их покои приводились в порядок. Омеги — наложники перестилали постели и вымывали пол. Валиде лично смотрела за их работой. Наруто был отправлен на кухню в помощь повару. Облачившись в белоснежный фартук, Узумаки принялся за работу. Жизнь при храме приучила его к выполнению абсолютно любой работы. Они с поваром разработали меню, и теперь подготавливали продукты. И составляли список покупок. За такой нехитрой, но интересной работой, Наруто отвлекся от тревожащих его мыслей.
Повар хвалил Узумаки. Парень был расторопный и аккуратный. Все делал вовремя. Валиде лично попробовала блюда, что приготовил омега. И ей понравилось.

И вот, охранник объявил о приезде султанов. Весь дворец прилип к окнам, дабы полюбоваться процессией. Наруто тоже был у окна. Он с интересом и волнением смотрел, как едут правители и их свита. Наруто заметил, что оба султана были черноволосые. Правда, это единственное что он смог разглядеть издали. Все омеги, что были в кухне, зашушукались, обсуждая, во что оденутся, когда будут прислуживать на празднике. Наруто косо посмотрел на них и принялся за работу. Султаны будут сильно недовольны, если в ближайшее время еда будет не готова.
Валиде сидела в своей комнате вместе с сыновьями. Она давно их не видела и сильно соскучилась. К тому же, вместе с ними сидел и омега Итачи – Дейдара. Он был на восьмом месяце беременности. Дейдара был блондин с голубыми глазами, но взрывным характером. Но Итачи его любил, а для матери нет большего счастья, чем видеть своего ребенка с улыбкой на лице и счастливым.
— Как тебе путешествие, Дейдара? – спросила Валиде.
— Спасибо, все было хорошо, — смущаясь, ответил Дей.
Микото улыбнулась.
— Как малыш? – уточнила Валиде.
— Пинается сильно, — улыбнулся Дей, и погладил свой большой живот. — Ему не терпится увидеть белый свет.
Дверь в комнату открылась, и в нее вошел Наруто с подносом фруктов и сладостей. Три пары глаз с интересом смотрели на него. Немного смущаясь, Узумаки поставил поднос на столик, и, поклонившись, вышел.
— Мама, кто это? – спросил Саске, когда Наруто вышел.
— Это новый наложник. Он недавно прибыл к нам, — ответила Валиде.
— Хм… — произнес Саске, и взял с подноса яблоко.
— А мне показалось его лицо весьма знакомо, — негромко произнес Итачи.
Дей в разговор не вмешивался. Он меланхолично грыз грушу и смотрел в окно.

В своей комнате Сакура сидела около зеркала и прихорашивалась. Коли султан Саске во дворце, то скоро ее призовут в его покои. Нужно быть готовой. Весь день она провела в ожидании. И вот, наконец, наступил вечер. Все наложницы разошлись по своим спальным местам. А к Харуно так никто и не пришел. Разозлившись, она разбила об стену флакончик духов. Ее служанка – Карин, принялась поднимать осколки.
— Сакура, вам не стоит так переживать, — проговорила Карин. – Султан, скорее всего, просто устал с дороги, и решил отдохнуть и восстановить силы. Следующей ночью он непременно позовет вас.
— Ты права, – Сакура села на свою кровать и, немного подумав, сняла с себя украшения.

Сам же Саске придя в свою комнату после ужина, застал в ней Менму.
— Что ты тут делаешь? – удивился Саске.
— Тебя жду, — лениво ответил Менма и улыбнулся.
— И что тебе надо? – Саске сел на свою кровать и посмотрел на друга.
— Видел новеньких? – с интересом в глазах спросил Менма.
— Угу, только не успел рассмотреть, — Саске зевнул и лег на кровать. – А теперь, друг мой, кыш!! Я устал.
Менма поклонился и вышел из комнаты, а Саске, наконец – то смог нормально лечь спать.

Читайте также:  Мини пилорама своими руками схема

Проснувшись следующим утром Саске умылся и оделся. Завтрак ему принесла Сакура. Но на нее султан даже не взглянул. За путешествие он понял, как она его раздражает своей болтовней и вечными требованиями. Да и переспал с ней Саске чисто из любопытства, а второй раз — немного перебрал с алкоголем. И вот, Сакура возомнила себя хозяйкой в гареме. Саске это жутко бесило. Приведя себя в порядок, Саске отправился к Менме. Идя по коридору он увидел омег из своего гарема. Они остановились около стены, и опустили головы. Саске не спеша шел мимо них, рассматривая своих наложников и наложниц. И вот его взгляд остановился на вчерашнем омеге, что приносил фрукты. Саске подошел к Наруто и поднял его голову за подбородок. И утонул в невероятно голубых глазах. Парень был не просто красив, он был похож на ангела. Светлые волосы, загорелая кожа и голубые глаза. Даже у Менмы глаза не были такого цвета. Саске внимательно посмотрел на Наруто. И в глазах султана отразилось удивление. Этот омега был полной копией его визиря. Да и на Менму сильно смахивал.
— Хм…, — изрек Саске, и пошел дальше.
Наруто так и остался стоять у стены. Его колени дрожали. Султан был так близок к нему. В близи Саске показался Наруто еще красивее. Наруто потряс головой, отгоняя ненужные мысли. Сейчас главное работа. Его ждут на кухне.

Саске нашел Менму в библиотеке. Перекинувшись парой дежурных приветствий, оба парня отправились в покои Валиде. Там их уже ждали Итачи и Ирука. Последний, кстати, вообще не понимал, зачем его пригласили.
— Ирука, — начал Итачи, садясь в кресло. – Ты в нашем гареме уже довольно таки долго. И мы с Саске приняли решение найти тебе альфу.
Ирука так и замер после этих слов. Такого он никак не ожидал. Неужели его маленькая тайна раскрылась? Уже почти два года он тайно видится с главой стражи – Хатаке Какаши. У них взаимная любовь, которая впрочем, ничем хорошим не может кончиться. Неужели их видели вместе.
— Могу я спросить, кого мне нашли? – тихо спросил Ирука.
— Да. Это достойный альфа. Мы с Саске его хорошо знаем и уважаем, — ответил Итачи. – Это Какаши. Начальник охраны.
Ирука неверяще посмотрел на султана Итачи. Это что, сон?
— Свадьба состоится через два месяца, — вмешалась в разговор Валиде. – Но твои услуги учителя нам еще потребуются. После свадьбы мы возьмем тебя учителем в гарем и будем выплачивать жалование.
Ирука не знал, что ему сказать в ответ. Он только смог кивнуть и все.
— Отлично, — произнес Саске. – Ирука, можешь быть свободен.
Ирука поклонился и вышел из комнаты.
— Я сегодня видел нового омегу, — Саске встал с кресла. – Он до безумия похож на нашего визиря и Менму. Мне кажется, пришло время расспросить Минато о его жизни посла в Японии.
— Неужели он так сильно на меня похож? – задал вопрос Менма.
— Угу, прямо одно лицо. Только цвет волос другой и глаза более яркие, — ответил Саске.
В дверь постучали, и вошел Минато Намикадзе, визирь.
— Рад видеть вас всех в добром здравии, — поклонился Минато. – Вызывали?
— Да, расскажи-ка нам о своей жизни в Японии? – попросил Саске.
— Обычная была жизнь,- ответил Минато. – Работал на благо своей страны.
— А как ты тогда это объяснишь? – вновь спросил Саске.
Входная дверь открылась, и в нее вошел Наруто, держа в руках поднос с чаем и сладостями. Пройдя до столика, он поставил свою ношу на неё и принялся разливать чай по чашкам. Минато с удивлением смотрел на парнишку. И видел перед собой свою точную копию. Ведь это не может быть правдой? Как он тут оказался.
— А теперь расскажи нам все, Минато,- приказал Итачи. – И подробно.

Наруто разлив чай по чашкам с поклоном вышел из комнаты. В покоях воцарила тишина.
— Это произошло семнадцать лет назад…, — начал свой рассказ Минато.

Глава 4. Правда из первых уст. Вот и новая глава. Надеюсь вам понравится. Жду отзывы))))

— Это произошло семнадцать лет назад…, — начал свой рассказ Минато.
Все притихли.

— Меня тогда отправили в Японию в качестве посла. Я взял своего сына Менму и отправился в путь, — Минато прикрыл глаза, окунаясь в столь далекие воспоминания. — Путешествие было долгим. По прибытии на место, мы устроились в небольшом, но уютном домике. И я принялся за работу. Всего спустя месяц Менма заболел. Пришлось пригласить врача. И пришел аловолосый ангел, с милой улыбкой. Ее звали Кушина. Она быстро поставила моего сына на ноги. И так случилось, что мы начали тесно общаться. А спустя полтора года у нас родился сын. Мы его назвали Наруто, что обозначает водоворот. Наруто был сильно похож на меня. Те же светлые волосы и невероятно голубые глаза. Четыре года мы жили вчетвером счастливой семьей, пока не пришло известие о том, что мне пора уезжать. К сожалению, я не мог взять с собой Кушину и Наруто. Но я им оставил деньги и все ценные вещи, дабы они ни в чем не нуждались, — Минато перевел дыхание и продолжил. – Все эти годы я скучал по ним. Не было и дня, чтобы я не вспоминал о любимых, которых пришлось оставить. Но как Наруто оказался тут, в гареме?
— А этот уже другая история, — подал голос Курама. – И Наруто мне ее поведал некоторое время назад. Его мама умерла, когда ему было пять лет. А его самого взяли в храм кицуне. Там он рос и учился. Но проблема в том, что твоего сына признали земным воплощением кицуне. К нему хорошо относились и любили. Но по достижению пятнадцати лет должны были убить. Таковы правила. И Наруто принимает тяжелый выбор – бежать из родной страны.
— Бежать? – переспросил Менма.
— Да бежать, — подтвердил Курама. – Только так он мог остаться в живых. По пути ему встретились работорговцы. Они сразу поняли, куда можно продать голубоглазого загорелого блондина. И вот он уже в гареме.

Минато сидел как в воду опущенный. Оказывается, его любимая женщина умерла. Мать Менмы он никогда не любил. Да и женился он на ней по приказу султана Фугаку. Брак был несчастливым. Саюри, мать Мемны, часто болела. И умерла. Особого горя Минато не чувствовал. А вот Кушину он любил по-настоящему. И сегодняшнее известие о ее смерти сильно его взволновало.
Менма тоже любил Кушину. Она все годы жизни в Японии поддерживала его. И своего младшего братика он тоже сильно любил. Да и как можно не любить это солнечное и такое непоседливое чудо.
В дверь постучались, и вошел Наруто. Поклонившись присутствующим, он принялся убирать чайные принадлежности. Менма с интересом и блеском в глазах рассматривал своего младшего братика. Он вырос в красивого омегу. Теперь понятно, почему он привлек внимание султана Саске. Такой омега просто не мог не привлечь к себе внимание.
Наруто собрал все на поднос и поклонившись пошел к выходу. Естественно, что он заметил пристальные взгляды на себе. Но решил не придавать этому внимания. Пусть смотрят, если надо.

— Береги это платок, — проговорил Ирука. – Это твой билет в лучшую жизнь.
Наруто только кивнул в ответ. Придя в гарем, он переоделся и лег спать. Он устал за этот день.
Узумаки снился странный сон. В нем он видел свою маму и мужчину. Они разговаривали и смеялись. Мама была такой счастливой. На утро Наруто проснулся с непонятным чувством радости. Мама ему уже давно не снилась.
Приведя себя в порядок и позавтракав, Наруто хотел приняться за работу. Но его остановил Ирука и вручил сверток.
— Это подарок от султана Саске, — проговорил Ирука, глядя на омегу.
Наруто с интересом развернул сверток и обомлел. Там лежала прекрасное черно- оранжевая ткань. Узумаки провел по ней пальцами. Шелк. Натуральный шелк превосходного качества. А рядом лежал кулон в виде синей капли вытянутой формы с жемчужинами по бокам. Наруто взял его и надел себе на шею. Несмотря на то, что кулон выглядел тяжелым и мощным он был очень легким.
— Видимо ты поразил нашего султана Саске, — улыбнулся Ирука. – Раз он подарил тебе такое. И кстати, Наруто, ты теперь будешь жить в отдельной комнате.
— Почему? – удивился омега.
— Приказ нашего повелителя, — произнес Ирука.- Пойдем, я провожу тебя.
Они поднялись по ступенькам наверх. Ирука открыл одну из дверей и впустил омегу. Комната была большой и уютной. В ней было все необходимое. Кровать, столик с письменными принадлежностями. Зеркало под которым располагался туалетный столик. Окно выходило в сад. Можно было слушать пение птиц.
— Располагайся и обживайся. Сейчас принесут твои вещи.
С этими словами Ирука вышел из комнаты оставляя омегу одного. Наруто первым делом сел на кровать. Мягкая. Прикрыв глаза, он распластался на ней и улыбнулся. Все-таки даже на чужбине жизнь может быть хорошей. Если конечно, правильно себя вести.

В покоях Саске сидел Менма и сверлил взглядом султана.
— Тебе понравился мой брат? – спросил Менма, грозно смотря в глаза другу.
— Да. Он необычный омега. Я даже могу предположить, что он мой истинный, — спокойно попивая чай, ответил Саске.
— Если заставишь его плакать, — серьезно произнес Менма. — Я не посмотрю что ты мой друг и мой султан. Я убью тебя.
— Не волнуйся, я не причиню боль солнышку. Солнышко должно освещать наш мир, а не прятаться за слезами дождя. – Саске улыбнулся и посмотрел на своего лучшего друга.

Глава 5. Секрет Узумаки. Вот и продочка))) Жду отзывов))))

Наруто сидел в своей комнате и смотрел в окно. Несколько дней назад оба султана в сопровождении охранников и нескольких придворных поехали на охоту. Говорят, что в нескольких часах езды от дворца есть прекрасный оазис, где они периодически охотятся. Наруто глубоко вздохнул и опустил голову на сложенные руки. Было скучно. От нечего делать, Узумаки попытался начать вышивать. Но у него ничего не вышло. Неожиданно в его комнату постучали.
— Входите, — удивленно ответил Нару, ибо к нему редко кто заходил.
Дверь открылась, и вошел Дейдара.
— Прости, если помешал, — извинился он, улыбаясь.- Просто мне одному скучно стало.
— Я тоже скучал, так что не страшно.
Дей сел в большое кресло и посмотрел на Наруто. Этот омега ему нравился. Нравился как человек. Добрый, отзывчивый.
— Освоился тут? – спросил Дей, глядя на парня.
— Вполне, правда, друзей пока не завел. Да и некогда было дружить. Работа, учеба, — ответил Наруто.
— У меня тоже тут никогда не было особо друзей. Порой даже и поговорить то не с кем, — немного грустно произнес Дей. – Тяжело быть омегой султана. Все завидуют.
— Не грусти, — негромко произнес Наруто. – Если хочешь, я могу стать твоим другом.
На это предложение Дей только улыбнулся.

Утро следующего дня для жителей дворца началось не самым приятным образом. Прибыли султаны и их свита. Только вот султан Итачи оказался ранен. Доктор сразу же принялся за его лечение. Дею решили не говорить об инциденте, дабы не волновать его. Наруто по приказу врача нес в покои султана таз с водой и полотенца. Узумаки было очень интересно, зачем врачу потребовались эти вещи. Подойдя к дверям, он посмотрел на стражу. Те тут же открыли перед ним дверь и Наруто вошел.
Итачи лежал на кровати. Врач суетился около него. В комнате так же находились Саске, Мадара и Курама. Наруто поставил на стол таз с водой и стал смотреть за действиями врача.
— Сейчас я пущу султану кровь, и ему станет легче, — произнес доктор Кабуто, доставая нож.
— Ты что, с ума сошел, — не выдержал Наруто. – Если ты это сделаешь, ему станет хуже!
Курама поднял взгляд на Узумаки. Сейчас перед ним сидел не омега. А явно кто-то другой. Обычно скромный и тихий Наруто не позволял себе такого обращения к другим.
Узумаки встал со своего места и подошел к кровати, где лежал султан. Откинул легкое покрывало и принялся осматривать рану. Зрелище было не из приятных. Рана уже начала гноиться, видимо сразу хорошо не обработали.
— Мне нужны вода и мягкая ткань, — строго произнес Узумаки, засучивая длинные рукава кофты.
Мадара тут же принес требуемое. Наруто принялся аккуратно обмывать страшную рану. Видимо султан поранился на охоте. Вода тут же окрасилась в розоватый цвет. Рана еще кровоточила.
— Что ты себе позволяешь, омега! – не выдержал Кабуто. – Я тут доктор, и мне лучше знать, что надо делать!
— У султана жар и нагноение раны, — спокойно ответил Нару, не отвлекаясь от промывания. – Твое кровопускание только убьет его. Не думаю, что его беременная омега хочет стать вдовцом.
Наруто отложил мокрую губку и полотенцем осушил рану.
— Я лечил и не такие раны, — Наруто взял со стола нож. – Моя мама меня многому научила.
Омега взял в руки чистое полотенце и вытер об него руки.
— Можно кого — нибудь попросить принести из моей комнаты сундучок? Он в шкафу стоит, — попросил Наруто.
Курама встал со своего места и вышел из комнаты. А спустя всего пять минут вернулся, держа в руках то, что просил омега. Нару открыл сундук и извлек из него лист растения странной формы. Раздавил его в руках и высыпал все это на рану.

Читайте также:  Как украсить вагонку своими руками

— Это вытянет гной из раны, — пояснил он свои действия.

Затем Наруто поднес свои руки к ране и прикрыл глаза. Вскоре появилось голубоватое свечение около них. Нару был сосредоточен, ведь от него зависела жизнь султана. Курама стоял с широко распахнутыми глазами от удивления. Он много слышал о таком, но воочию видел впервые.
— Нару, это… — начал Курама.
— Да, это моя сила. Я могу лечить людей, — спокойно ответил Нару, не отрываясь от дела. – Видимо из-за этого меня и приняли как кицуне.
Такое лечение продолжалось еще примерно час. За это время Узумаки трижды менял повязку султана на новую.
Неожиданно с грохотом открылась входная дверь, и в комнату быстро вошел Дейдара.
— Почему от меня скрыли, что Итачи ранен! – закричал Дей. – А вдруг это что-то серьезное.
— Дей, успокойся, — Наруто отвлекся от своего занятия. – С ним все будет хорошо. Уже завтра султан Итачи будет здоров. Обещаю.
— Ты уверен? – спросил Дей, понижая голос.
-Да.
И в этот момент в кровати зашевелился Итачи.
— Дей, — еле слышным голосом произнес султан, — со мной все хорошо. Не переживай попусту.
Дейдара вытер слезы и попытался улыбнуться.
— Не буду мешать, — изрек он напоследок и вышел из комнаты.
Наруто встал со своего места.
— На сегодня все, — тихо произнес он. – С султаном все будет хоро…
Но договорить он не успел, поскольку упал в обморок. Саске, подхватил падающего омегу на руки и прижал к себе.
— Отнесем его в мою комнату, — проговорил Курама.

Глава 6. Невозможное возможно.
Вот и продолжение. Приятного чтения. Жду отзывы))))

Прошло пять дней с того момента, как Узумаки вылечил султана Итачи. Наруто уже полностью восстановил свои силы, и порывался работать. Но ему давали самую простую работу. Правда, периодически он приходил к Дейдаре в покои и подолгу с ним разговаривал, попивая чай. За последнее время они неплохо сдружились. Итачи был рад, что Дей нашел себе в гареме друга.

В этот день после завтрака, Наруто как обычно пошел к Дею. За чаем они смеялись, когда Узумаки рассказывал о своих детских проделках. Дей искренне смеялся, представляя себе все эти выходки. Но вскоре в дверь постучали, и вошел Менма. Он пришел, дабы сопроводить Дея на прогулку. Нару пошел с ними.
Они шли по саду, вдыхая аромат травы и цветов. Неожиданно до слуха Узумаки донеслись странные звуки. Словно совсем недалеко проходил бой.
— Там находится тренировочная площадка, где тренируются наши стражники, — пояснил Менма.
— А можно посмотреть? — попросил Нару.
— Можно конечно, если Дейдара не против, — ответил Менма.
Дей только улыбнулся на это, и вся троица направилась к месту тренировки. Спустя пять минут перед глазами Наруто возник целый тренировочный полигон. Стражники, разбившись попарно, тренировались. Глаза Узумаки загорелись. Ему тоже захотелось вот так потренироваться. Уж очень давно он этого не делал.
— А что это за система? – вновь спросил Узумаки, показывая на полосу препятствий.
— Тут наши стражники преодолевают полосу препятствий, — ответил Менма.
— Весьма интересно… — тихо произнес Нару. – А можно и мне попробовать?
— Но ты же омега? – удивился Дей. – У нас не все альфы проходят эту полосу!!
— Я не просто омега, — немного обиделся Нару. – Меня многому учили в храме. И я пройду эту полосу препятствий.
— Хорошо, — согласился Менма. – Только твоим соперником буду я.
— Согласен, — улыбнулся Наруто.
За этим диалогом эти оба не заметили, как возле них собрались почти все стражники, что были на тренировке.
Менма и Наруто заняли свои места на старте. И по сигналу начали проход полосы препятствий. Менма почти сразу вырвался вперед, а Наруто задержался на старте. Он просто смотрел на препятствия. И вдруг неожиданно сорвался с места. Он с легкостью проходил их, и вскоре догнал Менму. Правда, Намикадзе младший выглядел немного помятым. Ибо упал несколько раз, проходя препятствия. Нару искоса посмотрел на Менму и хитро, словно лис, улыбнулся. Узумаки с непередаваемой легкостью уходил от ударов и проходил самые сложные препятствия. И Менма и Наруто не заметил в толпе охранников Саске и Итачи. Они пришли, как только услышали от одного охранника о таком своеобразном поединке.
Оба султана с интересом наблюдали за Менмой и Наруто. Один альфа, второй — омега, который судя по всему, не собирается уступать альфе. Поединок был напряженный. И вот, наконец, финиш. Оба парня пришли к нему с минимальным разрывом во времени. Только Менма несколько раз падал, пока прошел полосу препятствий.
— Это было круто! – произнес Узумаки, переводя дыхание.
— Но как тебе удалось ни разу не упасть? – спросил удивленный Менма.
— Все просто, я сначала наблюдал за движением препятствий, а затем просто их проходил. Природная гибкость и наблюдательность помогли мне, нии-сан, — проговорил Наруто и направился к выходу из парка.
А Менма так и остался стоять на месте ошарашенный последней фразой Наруто. «Нии-сан» по –японски означало старший брат. Неужели Наруто его узнал спустя столько лет?

Сам же Наруто после столь интенсивной тренировки решил немного расслабиться в бане. Горячая вода помогла снять усталость с тела. Ему было хорошо. Словно снова почувствовал себя тем безмятежным ребенком, которым был много лет назад. Придя в свою комнату, Узумаки плюхнулся на кровать, раскинув руки.
POV Наруто.
Надо было видеть лицо Менмы, когда я назвал его старшим братом. Неописуемое выражение лица! Да, я вспомнил его, стоило лишь внимательнее на него взглянуть. Уже так много лет прошло с тех пор, как я видел его в последний раз. Не думал, что увижу его тут. Хотя, это даже хорошо. Значит рядом, должен быть и наш отец. Эх, знала бы мама, куда и как меня занесет в поисках отца и брата.
Я до сих пор не могу свыкнутся с мыслью, что принадлежу султану. Не для того я убегал из родной страны, чтобы стать наложником. Хотя, как оказалось, все, что не делается — к лучшему. Именно тут я встретил Менму. Как же все хорошо складывается…
Конец POV Наруто.
Отдохнув, Узумаки принялся за работу на кухне. Не то чтобы его просили об этом, просто он реально не знал, чем себя занять. На кухне он облачился в белоснежный фартук и принялся за готовку. Ловко работая ножом, он аккуратно резал овощи для блюд. Повар стоял рядом и удивлялся тому, с какой скоростью это делает Наруто. Сам же Узумаки и не замечал удивленного взгляда. Он был весь в готовке. Спустя два часа блюдо было готово. Осталось отнести его господину Кураме. Нару снял фартук и взяв поднос в руки пошел прочь из кухни.
Кураме понравилась еда приготовленная Наруто. А так же он долго расспрашивал о сегодняшнем мини соревновании.
— Это было легко, — улыбаясь, произнес Наруто. — Главное было не отвлекаться и следить за препятствиями. Менма часто смотрел за мной, вот и падал.
— Но у нас многие альфы не могли пройти с первого раза! – удивлялся Курама.
— Как я уже говорил Менме, я не простой омега, — спокойно ответил Нару. – Мое обучение при храме было весьма разнообразным. И включало в себя и прохождение подобных полос препятствий. Зная принцип их работы можно легко преодолеть их с минимальными потерями.
— Ты просто нечто, Наруто! – восхитился Курама.
— Ну, уж какой есть, — ответил Нару.

Уже вечером, возвращаясь в свою комнату, в коридоре он заметил Менму. Тот стоял около двери в комнату Наруто.
— Наруто, — тихо произнес Менма. – Нам надо поговорить.
— Хорошо, — так же тихо ответил Узумаки.- Пошли ко мне в комнату.
Оба парня скрылись за дверями комнаты. Они не заметили Сакуру, которая наблюдала за ними. Девушка потерла руки и с радостной улыбкой пошла к себе. Узумаки привел к себе в комнату альфу, а этим вполне можно шантажировать омегу. Да и султану Саске будет весьма интересно знать об этом.

В своей комнате Нару сел на кровать, а Менма устроился в кресле.
— Ты знаешь, кто я? – неожиданно серьезно спросил Менма.
— Конечно, знаю, — ответил Узумаки. – Я на память никогда не жаловался. Только вот со временем воспоминания стираются, братишка.
Менма встал с кресла и обнял Наруто.
— Я так скучал по тебе, мой маленький непоседа, — прошептал Менма. – Думал, что уже никогда не увижу тебя.
— Я тоже часто думал о тебе, — улыбнулся Наруто. – Особенно когда остался один.
Менма отошел от Наруто и внимательно посмотрел на этого улыбающегося омегу. Такого родного и любимого. Не проходило и дня, чтобы Менма не вспоминал о своем младшем брате.
— Для меня было неожиданностью, увидеть тебя в гареме нашего султана, — честно признался Менма, глядя в глаза брату.
— Поверь мне, я не полностью по своей воле оказался тут. Выбирая между двух зол, я выбрал меньшее, — с горечью проговорил Наруто. – Но зато тут я встретил тебя. Хотя до последнего не верил.
Еще почти два часа братья разговаривали.

На следующий день Наруто был вызван к Валиде Султан в покои. Подойдя к дверям, Наруто глубоко вздохнул и постучался.
— Войдите, — произнесла Валиде.
— Простите за беспокойство, — произнес Нару, входя в покои.
— Как тебе у нас, обвыкся? – спросила Валиде.
— Все хорошо, валиде,- поблагодарил Наруто.
Я хотела сообщить тебе, что скоро переезжаем в другой дворец. Коего кого оставим тут. Но ты едешь с нами, — произнесла Валиде, глядя на Наруто.
— Когда быть готовым к переезду? – уточнил Наруто.
— Через пару месяцев. Как только Дейдара родит и немного придет в себя, мы и переедем.
Наруто поклонился и вышел из комнаты. А Валиде Микото только улыбнулась. Этот омега ей нравился все больше с каждым разом. Он был таким непосредственным в отличии от множества других запуганных обитателей гарема. Да и эта показная покорность была только маской, за которой прятался ураган. Покрайне мере так утверждал Менма Намикадзе. А ему Валиде верила.

Глава 7. Простое чудо. Вот и продочка. Жду отзывов как всегда

Наруто сидел у себя в комнате и читал книгу. Ее он взял у Курамы. Но почему – то мысли были далеки от прочитанного. Из головы не выходил Менма. Наруто не ожидал встретить его тут. Впрочем, Менма тоже не ожидал такой встречи. Да никто не ожидал. Узумаки отложил книгу и подошел к окну. Погода была чудесной, выйти бы в сад погулять, но не хотелось. Было такое чувство, что что-то должно произойти. Знать бы еще что? Обычно чувства не подводили Узумаки, и он привык им доверять. В дверь в комнату постучали. И зашел Дейдара.
— Привет, — поздоровался он. – Не помешаю?
— Нет, конечно, — улыбнулся Узумаки. – Проходи.
Дей сел в удобное кресло и улыбнулся. В последнее время он все чаще тревожился, и улыбка на его лице была редким гостем. Нару устроился в другом кресле и принялся рассказывать Дею о своей жизни в Японии. Дей любил слушать эти рассказы. Япония казалась ему страной сказок. А вот сам Наруто так не считал. Ему с трудом удалось убежать из такой вот злой сказки. Пришлось оставить все: клан, немногочисленных друзей, храм. Хоть многие из клана его и не принимали как члена семьи, но все-таки он принадлежал к многочисленному и именитому клану Узумаки. Правда, здесь это не имело значения.
За такими вот разговорами оба парня не заметили, как наступил вечер. Дей попрощался с Наруто и вышел за дверь. А Нару принялся вновь за чтение. Но долго побыть одному ему не дали. В его покои вбежал обеспокоенный Ирука, и сообщил, что у Дейдары начались роды. А врача нет на месте как назло. Наруто быстро переоделся и прихватил с собой свой походный сундучок. И оба омеги направились к Дею.
Сам же виновник переполоха в гареме лежал на кровати и ругался от боли. Наруто хватило и одного взгляда, дабы оценить ситуацию. Приказав принести воду и полотенца, он подошел к Дею и тихо произнес:
— Врача нет на месте, роды принимать буду я.
— А ты справишься. — выкрикнул Дей.
— Справлюсь. Это мои третьи роды.
Дей с беспокойством взглянул на блондина, но улыбка Наруто заставила его поверить в то, что он знает что делает.

Источник

Оцените статью
Своими руками