Как сделать японскую маску лисы своими руками

Маска кицунэ своими руками

Здрасте,здрасте с вами. Блин, не то начало.

Доброго времени суток дорогие аминовцы. На связи Денис и это не большой гайд как сделать маску кицунэ своими руками.

На для начало немного терминов по этому поводу.

Кицунэ (яп. 狐) — японское название лисы. В Японии существуют два подвида лис: японский рыжий лис (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю; Vulpes vulpes japonica) и лис Хоккайдо (кита кицунэ, обитающая на Хоккайдо; Vulpes vulpes schrencki).

В японском фольклоре эти животные обладают большими знаниями, длинной жизнью и магическими способностями. Главная среди них — способность принять форму человека; лис, по преданиям, учится делать это по достижении определённого возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах — пятьдесят). Кицунэ обычно принимают облик обольстительной красавицы, симпатичной молодой девушки, но иногда оборачиваются и мужчинам.

Ну хватит терминалогии,пора создавать саму маску.

Для начало вам понадобится

1.раскройка из бумаги

5.пару прямых рук

Ну если у вас руки такие кривые как и у меня или просто хотите сделать ее капитальной,плюсом еще нужно будет найти у себя дома или купить

6.эпоксидную смолу или клей

7.бинты или стекловолокно

Вроде ничего не забыл. Прости сразу,что будет мало фото,просто забывал фоткать этапы

Эсли вы готовы,то приступаем к работе

Для начало я нашел готовую раскройку маски.

В интерне можно спокойно найти это, так что ссылку не буду остовлять. Нужно вырезать аккуратно и по линии,чтоб было прямо по красоте.

Склеивать решил обычным пва клеем. Просто с ним проще работать и он сам дешовый

Склеив все вместе у меня получилось,вот это чудовище.

Не надо ржать в голос,просто у меня кривые руки. Но если у тебя получилось лутше,то проклевай сзади все малярным скотчем для прочности,прорезал глаза и носи на здоровье. Если у тебя мой друг такие же кривые руки как у меня или просто решил ее сделать по царски,то переходим к следующему этапу.

Сходив в ближайший строительный магаз и отоварив его, ну еще в аптеки отжав бинты у продовца, перешел к самому сложному этапу. Это покрытия маски эпоксидной смолой. Сразу предупреждаю,если у тебя волосатые ноги в шортах не клеить. Просто поверь мне. Сделав все как и написано в инструкции по приготавлению этой адской смеси,начал наносить кистью тонким слоем смолу и накладывать бинты сверху. Для надежности сделал все в 2 слоея,чтоб прям на века было. Подождав сутки,пока все просохнет,начал наносить шпатлевку тонким слоем.

Перед каждыми слоем нужно давать ей время просохнуть.

Как все полностью просохло и я остался доволен результатом шпаклевки,пришло время шлифовки. Это самое адовое,что может быть в этом мире. Начинать нужно с крупного зерна переходя на более мелкоее,чтоб было все ровненько. Вот и сам результат после шлифовке.

Ну прям красота. Но еще не все. Время красить. За основу взял белую матовую краску,чтоб было прям по классике жанра. Краску нужно наносить в несколько слоев,с интервалом между слоями минут 15-20. Как будет нанесен последний слой краски,нужно подождать,пока все просохнет и наносить сам узор. Тут фантазия у каждого своя,но я решил по минимуму сделать.

Ну вроде все. Основное я рассказал и показал,а тебе осталось только сделать самому. Пиши в коменты свою критику и пожелания,чтобы хотел видеть

Источник

Как сделать маску кицунэ

Здравствуйте, люди и нелюди. Сегодня криворукий воробушек покажет вам как сделать маску кицунэ

Делаю маску впервые так что для меня. И ЭТО РУБРИКА ЭЭЭЭЭЭЭКСПЕРИМЕНТЫ

! Я увидела этот пост- Тык

И решила сделать по-своему предупреждаю: моя версия немного сложнее ¡

Итак, нам понадобится:

• маска(или любая другая основа)

• пленка(или что-то на подобии)

• клей пва(1:1 к воде)

• акрил/гуашь(если гуашь, лучше смешайте с пва)

Она многое пережила

(Это будет мне сниться)

С помощью пластилина делаем на основе мордочку и уши

Необязательно делать идеально ровно, здесь важнее хорошо закрепить

+лучше подстелите что-нибудь под маску

Совет: можете еще чем-то смазать пленку, ибо я рассчитывала, что когда клей высохнет она легко отстанет, но, к сожалению, отдирается только с бумагой

Если пленка с внутренней стороны вам, как и мне, не мешает, просто продолжим делать

Покрываем основу бумагой с разведенным водой пва

Делать это нужно в несколько слоев, у меня плотная бумага-я сделала их только 3

Если вам лень ждать, можете высушить феном:»

Здесь я сняла высохшую маску с основы, сделала прорези для глаз и подравняла края с внутренней стороны

Красим внутреннюю сторону

Я взяла гуашь(смешанную пва), так как жалко тратить акрил на внутреннюю часть

(Я ведь уже говорила, что не смогла отлепить пленку? Красила я прямо ее. Но зато, как мне кажется, получился эффект дерева:D)

Красим внешнюю сторону

Теперь осталось приклеить ленту и готово!(без фото)

В общем получилось довольно криво(а что еще можно ждать от воробьиных лапок), но я надеюсь, что этот пост поможет вам сделать хорош маску

Источник

как я делал (псевдо) японскую маску лисицы

Ну, начать надо наверное с того, что настоящие (это значит, IRL) традиционные японские маски очень страшные. Иногда в прямом смысле (оскаленная морда, набухшие брови), но чаще все-таки в переносном — некрасивый, бесформенный кусок, слабо напоминающий что звериную морду, что человека.

Читайте также:  Перчатки с крюками своими руками

Та схематичная версия, что мы все видели в аниму, является, по-видимому, не только визуально сильно переваренной и упрощенной, но и идейно, культурно рафинированной версией этого атавизма анимистского культа.

Базовая технология — папье-маше, но в очень модерновой интерпретации, которую мне рассказала одна девушка, опытная в косплейных делах.


Форма все так же делается из пластилина и пенопласта, но вместо кусочков газет и мучного клейстера использовались растворимые втулки от ТБ Zewa «просто смой меня в унитаз», слегка смоченные 50% раствором строительного ПВА. это добро укладывается в несколько рядов на защищенную плёнкой форму, а затем несколько суток долго и нудно сушится — сначала сверху, а потом снизу. Я пытался сушить феном верх, но у меня создалось сильное впечатление, что это привело к застыванию верхнего слоя (там же ПВА) и в результате — замедлению общего высыхания. После видимого высыхания и застывания снаружи, я снял каркас с формы, и обнаружил низ совершенно мокрыми, и сушил его еще почти двое суток.

Такая технология даёт нам весьма толстую основу (местами до сантиметра), при этом материал очень прочный, но не хрупкий. Режется с большим трудом и только очень острым ножом, вязкий, не шлифуется вообще (волокна распушаются). Очень плохая проработка мелких деталей, на форме их не стоит даже пытаться делать. Но это компенсируется следующим этапом.

Далее основа из папье-маше шпаклюется, причем в данном случае шпаклевка одновременно выступает в роли грунта под покраску и финишного слоя.
Мы взяли для шпаклёвки самозастывающую полимерную массу Fimo Air Light, похожую на что-то среднее между пахлавой и зубной пастой. Пачка была очень старая, поэтому пришлось её очень долго разминать и растирать с водой. Я наносил пальцами, и первый слой получился очень неровный — масса не хочет размазываться, хочет липнуть к пальцам и сама к себе, собиратсья в комки и бугры. В засохшем виде отлично шлифуется, что решает проблему с буграми, но никак не решает проблему с впадинами между ними. Именно здесь, если есть терпение, желание и мэдскиллз, можно накладывать дополнительную массу, и формировать какие-то поверхностные детали.

На втором слое я основательно психанул, так как выровнять все эти LUMPS совершенно не представлялось возможным. но Марго взяла силиконовый шпатель, и точечно принялась замазывать впадины. Получилось в конечном итоге (один слой грубо, и три слоя чистовой точечной шпаклевки) очень прилично.

Роспись — модельный акрил, Vallejo Model Color Flat Red и Bronze, Vallejo Game Color Black.
Cверху всё это было покрыто трёмя слоями аэрозольного (якобы акрилового) лака Krylon matte.

Источник

Как сделать японскую маску лисы своими руками

Кицунэ. Лиса-оборотень
Слово «ки-цунэ» по-японски означает «дитя от приходящей по ночам». Так нарек своего сына некий Оно, живший во времена правления Киммэя (539-571 гг.). Своего единственного ребенка он назвал в честь большой любви к жене, которая, как оказалось, была оборотнем-лисой. Днем она скрывалась от собак, которые жили в селении, а ночью приходила к мужу.
Их сын, Кицунэ-но Атэ, положил начало роду Кицунэ. Документ, который повествует об этом, датирован 822 годом. И если вам доведется встретить человека с фамилией Кицунэ, знайте, что перед вами – потомок оборотня-лисицы, полюбившей человека.
Жизнь лис-демонов

Оборотнями кицунэ становятся либо сами лисы после смерти, либо души людей, которые не были чисты перед небесами. В начале своей загробной жизни кицунэ довольствуются единственным хвостом и не могут принимать облик человека. Когда им исполняется 50 или 100 лет, они достигают зрелости. Теперь они уже могут превращаться в человека, но прятать хвост умеют не все, и потому их обман легко раскрыть. Со временем, когда у кицунэ появляется пять или даже семь хвостов, они уже научаются магии, могут наводить морок, насылать сумасшествие, становиться невидимыми. Иногда они, наоборот, приносят удачу. И только те оборотни, чей возраст равен тысячи годам, получают девять хвостов, а их «шубка» становится белой. Японцы называют таких оборотней кьюби, или небесными лисицами. Кьюби могут управлять явлениями природы, временем и уводить людей в иные миры, откуда те вскоре возвращаются глубокими стариками. Но, как правило, такие лисы редко вредят людям.

А душа у японских лисиц все же имеется. Она заключена в жемчужине, которую кицунэ всегда носят с собой – во рту, на шее, как ожерелье или в качестве браслета. Если человек сумеет отобрать это сокровище, кицунэ выполнит любое его желание. Только надо учесть, что лисы злопамятны, и, возможно, за это желание потом придется слишком дорого заплатить.
Но точно так же делают оборотни и добро. Полюбив человека, они становятся верными друзьями, готовы прийти на помощь, дать мудрый совет. Кицунэ – заботливые матери и отцы, а их потомки получают множество талантов, силу, привлекательность и способность общаться с миром духов. Оно, чьей женой была лисица, однажды утром, отпуская любимую, сказал ей:
Я
Полон любви
После
Минуты свидания.
Она ушла…

Верить легендам об оборотнях или нет, мы не знаем. Но каждый японец знает историю любви человека и лисицы, положившей начало роду Кицунэ, чьи потомки и по сей день живут в Японии.

男面 «Отокомэн» — Маски мужчин.

1. 若い男の面 «Вакай отоко но мэн» (маски молодого мужчины):

2.1.少年 «Сёнэн» ( «существо малых лет») — 童子 «доудзи» и 慈童 «дзидоу» — мальчик с короткими волосами, тонкими бровями буз усов.

Читайте также:  Перетяжка потолка крайслер вояджер своими руками

2.2.青年 «Сэйнэн» (юноша) — 若男 «вакаотоко» — молодой мужчина, 今若 «имавака» — пока молодой, 十六 «дзюуроку» — 16 лет, — у маски тонкие усы

2.3 盲目の少年 «Моумоку но сёунэн» — слепой мальчик (хотя бывает и средний возраст). Маска с закрытыми глазами:

А:弱法師 «Ёробоши» — слепой монах-служка, слепой музыкант, монах-воин или лекарь, коим на Востоке глаза порой мешают только.

Б:蝉丸 «Сэмимару» – «в окружении цикад» — слепой дворянин, родившийся слепым. Также рможет азвивавать слух играя на биве и слушая цикад. Музыка опять же как практика будо.

3.半僧半俗 «Хансоу хандзоку» — «и монах, и мирской» – зрячий, но еще безусый юноша (лет 15-ти), маска с венчиком из волос на лбу (типа челка) и небольшими ямочками на щеках парик из длинных черных волос часто прилагается:

Это могут быть: 喝食 «Кашшики» – повар или добытчик еды, возможно, слуга.

花月 – «Кацуки/кагэцу» – «лунный цветок» — прекрасный юноша-аристократ.

自然居士 – «Шидзэн кодзи» – монах-отшельник, постигающий мудрость природы, тренирующийся на природе, молодой воин

4.武人の面 «Будзин-но-мэн» — маска воина средних лет с поднятыми бровями, горящим взором и торчащими усами:

5.老人の面 «Роудзин но мэн» (маски старика)

А: 邯鄲男 «Кантан отоко» — начинающий только стареть, Б: 痩男 «Ясэотоко» — больной мужчина, В:小尉 «Кодзёу» — обычный старик

Г:悪尉 — «Акудзёу» — страшно сильный и злой старик:

5.1. 翁の面 «Окина-но-мэн» — это совсем древние старцы-мудрецы, почти демонобоги уже.

А:白式尉 «Хакушикидзёу» — белый старец, мастер-священник пути ян.

Б:黒式尉 «Кокушикидзёу» — черный старец, мастер-священник пути инь.

6. 他の男の面 «Хока но отоко но мэн» — прочие мужские маски, т.е. демоны и призраки:

6.1. 怪士 «Аякаши» — призрак воина с поднятыми усами, и налитыми красным глазами и губами:

6.2. 大飛出 «Оотобидэ», 小飛出 «Котобидэ» — призрак с золотым лицом и выпученными глазами

6.3. 大癋見 «Ообэшими», 小癋見 «Кобэшими» (красный) — высокомерный и гордый Тэнгу. Маска с сжатым ртом и коротким носом

6.4. 獅子口 «Шишигути» — «львиный зев», 顰«Шиками» — тоже «лев» только с красным лицом

6.5. 猩々 «Сёудзёу» – красный «орангутанг» — демон сакэ и пьяных танцев. Маска мальчика с красным лицом

6.6. 狐面 «Кицунэ-мэн» – «маска лиса», — первоначально это был коварный мужской образ

Маски театра Но

Называются «Ноумэн» 能面.

Их 5 видов: 鬼神 (Кидзин – демонобоги)・老人 (Роудзин – старики)・男 (Отоко – мужчины)・女 (Онна – женщины)・霊 (Рэй – призраки и нелюди).

Делятся грубо на 2 группы с подвидами – мужские и женские роли.

女面 «Оннамэн» — Маска женщины.

1.若い女性 «Вакай дзёсэй» (Маски молодой женщины): 小面 («коомотэ» – «маленькое лицо» – девчушка), 小姫 («Кохимэ» – маленькая принцесса), немного постарше — 万眉 – «манби» – «10000 бровей» — брови-точки, 孫次郎 «Магодзироу» – «2-я внучка», 若女 «вакаонна» – молодая женщина.

Рот слегка приоткрыт и видны почерненные зубы.

2.中年女性 «Тюунэндзёсэй» (Маски женщины средних лет): 深井 «фукай», 曲見 «сякуми» — маски с характерными складками на щеках.

3.老女 «Роудзё» (Маски старухи): 姥 «уба» – кормилица/нянька, 痩女 «Ясэонна» – больная женщина

4. 霊女 «Рёуонна», 桧垣女 «Хигакионна»– призрак женщины, также может быть монахиня-отшельница, старая ведьма

5.鬼女 «Они-онна» — Маски женщин-демонов:

А: 泥眼 «Дэйган» – «грязные глаза» — глаза у маски залиты золотом, и не только глаза, но и зубы часто. А золото, как известно – грязь х) Это женщины, которые сошли с ума (что равносильно тому, чтобы стать демоном) от зависти к чьему-то богатству, красоте или от ревности.

Б: 鉄輪女 «Канава-онна», 橋姫 «Хашихимэ». Глаза и зубы, также золотые, вкупе с красной кожей. Это особо злая безумная женщина.

В: 般若 — «Хання», она же праджня – демонесса высшей мудрости и гнева. Праджня отождествляется с познанием 4-х истин и закона взаимозависимого возникновения. Это женщина полностью потерявшая облик женщины.

Самая знаменитая маска «демона» театра Но – с золотыми рогами, глазами и клыками

Г: 真蛇 «Шиндзя» — «Истинная Змея» — это также потерявшая внешность и приобретшая злую мудрость, женщина (мудрость познается в безумии). Отличается тем, что у маски демона нет ушей.

Зачастую, пьесы театра Но показывают переход от миловидной девчушки, разочарованной в жизни, в демона, танцующего воинственный танец, а от танца театра Но, по легенде и произошло боевое искусство первоначально, бу о сэйсу моно га бу о сэйсу.

Женщина же изначально ближе к темной природе инь, потому страшные демоны преимущественно берут начало от женского пола.

Хотя у мужчин есть свои виды демонов, но они безрогие почему-то х)

Крылатая Тэннин.
В искусстве Японии широко распространен мотив девушки-лебедя. Её называют «женой-журавля», «женой-небожительницей» или же хагоромо («пернатая одежда»).
Образ Тэннин можно встретить по всей Японии в сказках или местных легендах, в которых лебеди превращаются в прекрасных женщин.
Впервые этот мотив упоминается в нескольких описаниях в VIII в., а свое классическое воплощение находит в пьесе театра Ноо.

Существует и другой вариант легенды: каждое утро с неба спускались лебеди (сиротори) и превращались в прекрасных девушек; они собирали камни и строили запруду, а вечером улетали. Этот мотив дал название одноименной деревне Сиротори, которая существует и по наше время.

Среди монстров – ёкай в Японии встречаются и женщины-людоеды – горные великаны, для которых нет ничего лучше, чем съесть человека. Разные версии этой истории можно услышать повсюду в Японии, особенно на западе и юге.

Читайте также:  Мольберты сделать своими руками размеры

Одна трудолюбивая семья жила рядом с горой. Однажды мать должна была уйти из дома и, как обычно, предупредила своих троих сыновей, чтобы не открывали дверь никому, ни по какому поводу. Все знали, что страшный людоед – ёкай обитал в глухом лесу выше на склоне горы и что уже несколько человек пропали. После того как мать ушла, в дверь постучали. – «Кто там?» – спросил старший сын.

«Я ваш сосед, мне нужна помощь. Пожалуйста, откройте дверь».

«Твой голос слишком странный». – ответил мальчик. «Я не открою дверь».

Через некоторое время в дверь опять постучали. «Кто там?» – спросил младший сын.

Сладкий певучий голос отвечал: «Я хороший друг твоей мамы. Она прислала вам послание».

«Покажи нам свою руку», – приказал мальчик. Показалась серая лохматая рука ёкай. «Я вижу по твоей руке, что ты людоед. Я не открою дверь», – сказал мальчик.

Вскоре в дверь опять постучали. «Кто там?» – спросил средний сын.

«Я ваша мама, я так устала. Пустите меня», – произнес слабый голосок.

«Покажи нам свою руку», – ответил мальчик. Появилась побритая и напудренная рука. Средний сын замешкался, но потом открыл дверь. И сразу людоед – ёкай впрыгнул в дом и проглотил мальчика.

Два других сумели убежать из дома, людоед погнался за ними. У реки росло такое высокое дерево, что говорили, будто оно доставало до небес. Мальчики добежали до ствола и стали изо всех сил карабкаться на дерево. Они забирались все выше и выше, а грузный людоед – ёкай, как мог, карабкался за ними.

Когда людоед – ёкай залез довольно высоко, мальчики достали несколько камней, которые они взяли с собой, и кинули их в людоеда, он не удержался, рухнул с дерева и разбился насмерть. Кровь этого ёкай разбрызгалась и пропитала землю.

Вот почему, как говорят японцы, корни растения соба, из которого делают любимую гречневую лапшу, навсегда окрасились в красный цвет.

В другой версии этой истории старший сын становится луной, а младший – звездой.

Основные мифы древней Японии собраны в двух национальных эпосах: «Кодзики» («Записи о деяниях древности»), составленном в 712 г., и «Нихонги» («Анналы Японии»), относящемся к 720 г. Оба эпоса были составлены по повелению правителей рода Ямато, утвердившихся во власти в VII в.
Наиболее известным является эпос «Кодзики». Он состоит из трех частей, или свитков. Мифы первого свитка представляют собой записанные устные народные предания о появлении первых богов на небесах и о сотворении ими Земли. Эти мифы относятся к самому раннему периоду истории Японии, называемому эрой богов. Мифы второго и третьего свитков посвящены героическим деяниям небесных потомков на Земле. За этими деяниями уже угадываются реальные эпизоды истории древней Японии.
Мифологические сюжеты имеются также в других древних манускриптах, например в «Кого сюки» («Отрывки из древних историй», 807 г.), собранных кланом Имбэ, в манускрипте «Фудоки» («Записи обычаев и земель»), много таких сюжетов содержит летопись провинции Идзумо — «Идзумо-но куни фудоки» (733 г.). Есть мифологические сюжеты в «Сёку нихонги» («Продолжение хроники Японии», 797 г.).
Частично сюжеты древних японских мифов встречаются в антологии древней японской поэзии «Манъёсю» (VIII в.) и в религиозных придворных песнопениях норито, собранных в манускрипте «Энги сики» («Правила поведения эры Энги», X в.).
Мифы, собранные в эпосах «Кодзики» и «Нихонги», распадаются тематически на три больших цикла. Первый цикл содержит мифы о Такамагахара (Равнина Высокого Неба), на которой появились первые боги. Второй цикл мифов связан с событиями, которые происходили в стране Идзумо (нынешняя префектура Симанэ). В эту страну был за свои провинности изгнан с Небес бог Сусаноо. И наконец, третий цикл мифов связан со страной Цукуси (современный Кюсю). Именно сюда спустился с Небес бог Ниниги, чтобы взять на себя управление Японией. Некоторые исследователи объединяют первый и третий циклы мифов в общий цикл, посвященный стране Ямато.
В первом цикле мифов, посвященных Такамагахара, основными являются мифы об Идзанаги и Идзанами, Аматэрасу и Сусаноо. Идзанаги и Идзанами были первыми Небесными божествами, о которых мы узнали. Им было поручено создать земную твердь из морской воды и вручено Священное Драгоценное копье. Капля, сорвавшаяся с кончика этого копья, сгустившись, образовала остров Оногоро, на который Идзанаги и Идзанами спустились с Небес и положили начало жизни на Земле. Они создали восемь островов, составивших территорию Японии. Когда Идзанами ушла в мир иной, Идзанаги попытался выручить ее из Страны тьмы, но потерпел неудачу. Очищаясь от скверны Страны тьмы в водах реки Татибана, он создал трех главных божеств японской мифологии. Из омовения его левого глаза возникла богиня солнца Аматэрасу, из омовения правого глаза — бог луны Цукиёми, а из омовения носа — бог стихии и бури Сусаноо.
Второй миф этого цикла рассказывает о распре между Аматэрасу и Сусаноо за первенство в небесном божественном пантеоне. Аматэрасу, испугавшись бесчинств своего брата, спряталась в Небесном скалистом гроте, из-за чего на земле наступила ночь. Выманить Аматэрасу из грота удалось только с помощью священного зеркала Ята. Сусаноо в наказание был изгнан с Небес в страну Идзумо, где сразился с восьмиголовым змеем, победил его и извлек из хвоста священный меч Кусанаги.

Источник

Оцените статью
Своими руками